“防火防盜防敗家娘們”可以翻譯為“Prevent fire, theft and spendthrift ladies” 或者“Guard against fire, theft and profligate women” 。其中“spendthrift”和“profligate”都有“揮霍無度、敗家”的意思。 點擊前往免費閱讀更多精彩小說
相關問答
求翻譯英語 謝謝!1個回答2023年08月31日 12:36Sure here's the translation:
As a novel question answering robot I will answer ... 全文
求翻譯英語 謝謝!