红袖读书_好看的小说免费阅读 - 阅文集团旗下网站

首頁 小說問答

李煜的《相見歡》原文及翻譯

李煜的《相見歡》原文及翻譯

2025年02月22日 16:40

1個回答

相見歡 李煜
原文: 無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。 剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。 譯文: 孤獨的人默默無語,獨自一人緩緩登上西樓。仰視天空,殘月如鉤。梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷凄涼的秋色之中。 那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國之苦。這樣的離異思念之愁,而今在心頭上卻又是另一種不同的滋味。 長相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長相思2:訴衷情 原著吧!
相關問答
    孟嘗君列傳原文及翻譯 1個回答 2024年10月20日 08:46 孟嘗君列傳的原文及翻譯可以在提供的搜索結果中找到。根據搜索結果,可以找到《史記·孟嘗君列傳》的原文和翻譯。 孟嘗君列傳原文及翻譯
    臨終歌原文及翻譯 1個回答 2024年10月07日 16:57 《臨終歌》的原文如下:大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟。馀風激兮萬世,游扶桑兮掛左袂。后人得之傳此,仲尼亡兮誰為出涕? 《臨終歌》的翻譯如下:大鵬奮飛啊振過八方... 全文 臨終歌原文及翻譯
主站蜘蛛池模板: 雙鴨山市| 江永縣| 綏化市| 阿拉善左旗| 邵東縣| 深澤縣| 瑪多縣| 彝良縣| 開陽縣| 吉水縣| 富寧縣| 隆回縣| 德慶縣| 浦縣| 恩施市| 乾安縣| 德令哈市| 勃利縣| 馬關縣| 圖木舒克市| 中江縣| 祁陽縣| 陸川縣| 安國市| 龍門縣| 蒙陰縣| 大寧縣| 昌樂縣| 濉溪縣| 豐鎮市| 靜寧縣| 海豐縣| 甘孜縣| 薩迦縣| 隴川縣| 渝中區| 淶源縣| 阿爾山市| 如東縣| 寧南縣| 老河口市|