红袖读书_好看的小说免费阅读 - 阅文集团旗下网站

首頁(yè) 小說(shuō)問(wèn)答

李煜的《相見(jiàn)歡》原文及翻譯

李煜的《相見(jiàn)歡》原文及翻譯

2025年01月31日 07:45

1個(gè)回答

- 原文:無(wú)言獨(dú)上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。
- 翻譯:默默無(wú)言,孤孤單單,獨(dú)自一人緩緩登上空空的西樓,抬頭望天,只有一彎如鉤的冷月相伴。低頭望去,只見(jiàn)梧桐樹(shù)寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷凄涼的秋色之中。那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國(guó)之苦。那悠悠愁思纏繞在心頭,卻又是另一種無(wú)可名狀的痛苦。 長(zhǎng)相思2 看不夠?趕緊來(lái)閱讀 長(zhǎng)相思2:訴衷情 原著吧!
相關(guān)(guān)問(wèn)答
    孟嘗君列傳原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月20日 08:46 孟嘗君列傳的原文及翻譯可以在提供的搜索結(jié)(jié)果中找到。根據(jù)(jù)搜索結(jié)(jié)果,可以找到《史記·孟嘗君列傳》的原文和翻譯。 孟嘗君列傳原文及翻譯
    臨終歌原文及翻譯 1個(gè)回答 2024年10月07日 16:57 《臨終歌》的原文如下:大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟(jì)。馀風(fēng)(fēng)激兮萬(wàn)世,游扶桑兮掛左袂。后人得之傳此,仲尼亡兮誰(shuí)為出涕? 《臨終歌》的翻譯如下:大鵬奮飛啊振過(guò)八方... 全文 臨終歌原文及翻譯
主站蜘蛛池模板: 棗強縣| 陸川縣| 桑日縣| 福鼎市| 鄂爾多斯市| 郯城縣| 平定縣| 肥鄉(xiāng)縣| 廣安市| 興化市| 探索| 昌都縣| 崇仁縣| 皋蘭縣| 菏澤市| 伊寧縣| 寧津縣| 海豐縣| 豐寧| 靜安區(qū)| 克拉瑪依市| 薩迦縣| 高邑縣| 綏棱縣| 普寧市| 祥云縣| 陵水| 饒陽縣| 大石橋市| 泗洪縣| 本溪市| 阿拉善左旗| 麻栗坡縣| 長壽區(qū)| 扶風(fēng)縣| 略陽縣| 平和縣| 豐縣| 平泉縣| 高清| 青河縣|