红袖读书_好看的小说免费阅读 - 阅文集团旗下网站

首頁 小說問答

長相思納蘭性德注釋與譯文

長相思納蘭性德注釋與譯文

2025年04月10日 15:07

1個回答

長相思 納蘭性德
注釋: “程”:道路、路程,山一程、水一程,即山長水遠。 “榆關”:即今山海關,在今河北秦皇島東北。 “那畔”:那邊,即山海關的另一邊,指身處關外。 “帳”:軍營的帳篷,千帳言軍營之多。 “更”:舊時一夜分五更,每更大約兩小時。風一更、雪一更,即言整夜風雪交加也。 “聒”:聲音嘈雜,這里指風雪聲。 “此聲”:指風雪交加的聲音。 譯文: 將士們跋山涉水走過一程又一程,馬不停蹄地向著山海關進發。夜已經很深了,千萬個帳篷里都點起了燈。帳篷外風聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉的夢,而相隔千里的家鄉沒有這樣的聲音。 長相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長相思2:訴衷情 原著吧!
相關問答
    望岳的注釋和譯文 1個回答 2024年10月18日 11:16 望岳的注釋和譯文
    納蘭性德風一程雨一程全詩 1個回答 2024年10月10日 10:11 納蘭性德的《長相思·山一程》是一首詞,其中包含了“風一程,雨一程”的句子。這首詞描寫了納蘭性德在前往山海關的途中,夜晚風雪交加,思鄉之情被打碎的場景。具體的全詩... 全文 納蘭性德風一程雨一程全詩
    古詩長安春的譯文及注釋 1個回答 2024年10月07日 17:56 《長安春》的譯文是:“門外的楊柳無力的下垂著,春風把柳枝吹成了金黃色。東街的酒力太小,醉了很容易就會醒來,滿腹愁苦還是消不了。”注釋中提到,“青門柳”指的是長安... 全文 古詩長安春的譯文及注釋
    登金陵鳳凰臺譯文及注釋 1個回答 2024年10月06日 05:30 鳳凰臺上曾經有鳳凰來悠游,鳳去臺空只有江水依舊東流。鳳凰臺指的是位于金陵鳳凰山上的臺子,據《江南通志》記載,鳳凰臺位于江寧府城內的西南隅。江指的是長江。吳宮指的... 全文 登金陵鳳凰臺譯文及注釋
    寂寞空庭春欲晚納蘭性德的扮演者 1個回答 2023年09月02日 16:08 寂寞空庭春欲晚是電視劇《金粉世家》的主題曲納蘭性德是這首詞的作者是扮演者是陳坤。 寂寞空庭春欲晚納蘭性德的扮演者
主站蜘蛛池模板: 定安縣| 西平縣| 革吉縣| 潞城市| 宕昌縣| 漢中市| 上猶縣| 林州市| 吐魯番市| 越西縣| 平輿縣| 武城縣| 石屏縣| 洛寧縣| 西華縣| 武城縣| 本溪市| 貴南縣| 定日縣| 來賓市| 太康縣| 同江市| 成安縣| 景寧| 奉新縣| 臺北市| 羅甸縣| 呼倫貝爾市| 武功縣| 固安縣| 陸川縣| 克拉瑪依市| 喜德縣| 鎮坪縣| 鑲黃旗| 廣寧縣| 安塞縣| 丘北縣| 樂都縣| 馬山縣| 甘谷縣|