《紅樓夢(mèng)》
原著使用的是白話(huà)文。雖然里面也有一些詩(shī)詞,但大部分文字都是白話(huà),接近現(xiàn)代口語(yǔ)的語(yǔ)言。然而,要注意的是,這里的白話(huà)文是指作者所在時(shí)代的白話(huà),與現(xiàn)代的白話(huà)有所差異。雖然有些詞語(yǔ)和表達(dá)方式可能與現(xiàn)代白話(huà)不同,但整體上,
《紅樓夢(mèng)》
的語(yǔ)言與現(xiàn)代白話(huà)已經(jīng)基本接近了。所以,可以說(shuō)
《紅樓夢(mèng)》
是以白話(huà)文寫(xiě)成的。